← Back to all topics
🪔

Indian Festivals

Last updated: June 2025 · Community verified

💡 The Indian community in Poland is growing fast — particularly in Warsaw, Kraków, and Wrocław. Community celebrations happen for all major festivals. Join your city's Indian WhatsApp group to get event announcements in real time.

Key Polish phrases for festivals and social situations

🗣️ Talking about festivals with Polish colleagues and neighbours
Polish phrasePronunciationWhen to use it
To jest indyjskie świętoToh yest een-DIY-skyeh SHVYEN-toh"This is an Indian festival" — explaining Diwali, Holi, etc. to Polish colleagues
Chcę wziąć wolne z okazji świątHtseh VZhonch VOL-neh z oh-KAH-jee SHVYONT"I want to take leave for the festival" — say to your manager
Czy mogę wziąć urlop w tym dniu?Chih MOH-geh VZhonch OOR-lop v tim DNYOO?"Can I take a day off on this date?" — asking HR or manager
Wesołego Diwali!veh-soh-WEH-go dee-VAH-lee!"Happy Diwali!" — Polish friends may say this back if you explain
Zapraszam na nasze świętozah-PRAH-sham nah NAH-sheh SHVYEN-toh"I invite you to our festival" — inviting Polish friends
Proszę wejśćPROH-sheh VEYSHJCH"Please come in" — welcoming guests to your home for puja
🛍️ Buying festival items in Polish shops
Polish phrasePronunciationMeaning
Czy macie świeczki?Chih MAH-cheh SHVYECH-kee?"Do you have candles?" — for diya substitutes
Kwiaty, proszęKVYAH-tih PROH-sheh"Flowers please" — at a flower market (kwiaciarnia)
Nagietkinah-GYET-keeMarigolds — your closest Polish equivalent for festival flowers
Kadzidełkakah-jee-DEW-kahIncense sticks — available at Indian stores and some general shops
🏢 Booking a hall for community events
Polish phrasePronunciationMeaning
Chcę wynająć salę na wydarzenieHtseh vih-NA-yonch SAH-leh nah vih-dah-ZHEN-yeh"I want to rent a hall for an event"
Ile osób może wejść?EE-leh OH-soop MOH-zheh VEYSHJCH?"How many people can fit?"
Czy można gotować?Chih MOZH-nah goh-TOH-vatch?"Is cooking allowed?" — important for festival food

Major festivals — when and what to expect

🪔

Diwali (October/November)

Biggest community celebration. Warsaw typically holds a large public Diwali event — in recent years near the Palace of Culture and Science — Pałac Kultury i Nauki (PAH-wats kool-TOO-rih ee NAH-oo-kee). Kraków and Wrocław have smaller community gatherings in rented halls. Follow community WhatsApp for dates each year.

🎨

Holi (March)

Community events in parks and outdoor spaces. Coloured powder — gulal — available at Indian stores before the festival. Search Facebook for "Holi Warsaw / Kraków / Wrocław" for event locations each year.

🕉️

Navratri & Garba (September/October)

Garba events organised by Gujarati and broader Hindu community associations. Warsaw has active Navratri — 9-night events in rented halls — sale na wynajem (SAH-leh nah vih-NAH-yem). Open to all Indians.

Requesting leave from work for Indian festivals

Indian festivals are not Polish public holidays — dni wolne od pracy (dnee VOL-neh od PRAH-tsih). You must take annual leave — urlop wypoczynkowy (OOR-lop vih-poh-CHIN-koh-vih). Most Polish employers are understanding if asked in advance.

💡 Submit your leave request — wniosek o urlop (VNYoh-sek oh OOR-lop) — at least 2 weeks before the festival date. Keep a translated explanation of the festival ready if your manager asks.

Religious centres

Polish public holidays — plan accordingly

Shops and offices close on these dates — sklepy są zamknięte (SKLEH-pih som zam-KNYEH-teh = shops are closed). Stock up on groceries before:

📅 Last updated: June 2025. If you notice outdated information, please use the suggest button.

✏️Suggest update